香港新浪網 MySinaBlog

[1] Happy Birthday

預祝明天生日快樂,身體健康,萬事如意!


[引用] | 作者 嫲嫲奶奶 | 13th Feb 2014 12:28 PM  | [舉報垃圾留言]

[2] Re: ant

I am ok ! Thanks !


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 13th Dec 2013 12:12 PM  | [舉報垃圾留言]

[3] Good luck. Good health.

Our present world is full of disappointment, diseases, worries and sufferings because of a rebellion against God in our previous world. Jesus Christ, God's salvation, has come. Our sins can be forgiven. God will create a new and better world for us. Confess to God and repent. Repent means changing our mind about the world and live a simple life. Read the Gospel. Know God. Pray to him.


[引用] | 作者 ant | 27th Oct 2013 8:14 PM  | [舉報垃圾留言]

Noted

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 4th Nov 2013 2:51 AM

[4] Re: daima
daima : 我去旅遊,喜歡試當地的土產,合不合胃口都要試. 但也會食當地的中菜,看看和中港美的有什麼不同.發覺歐洲的中菜比美國的小一半(同價),日本的中菜夠鑊氣,合我們的口味.:)

可能食慣香港的中餐覺得歐洲個d 煮得唔好 !
歐洲嗰啲多數係雜碎!最大碟就係加拿大的中餐!


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 23rd Apr 2013 6:15 AM  | [舉報垃圾留言]

[5] Re: daima
daima : 好似北角木星街?哈哈,估錯冇獎。

明天開估!


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 31st Oct 2012 7:34 PM  | [舉報垃圾留言]

[6] Re: Pinky嫲嫲
Pinky嫲嫲 :

This was what I was making :
outside brighter and inside darker.
Are you using iPhone ?
WhatApps is good to communication to overseas and local. No charge for wifi...


Oh, really,i dunno....but I am using Samsung Galaxy...if that is same as iphone with no charges of using whatapps? Pls advise with thanks.


[引用] | 作者 Mable | 29th Apr 2012 9:09 PM  | [舉報垃圾留言]


Yes, if you use wifi, no charge to local and overseas !
If you have wifi at home or free wifi outside, no charge.

However, for convenience sake, I use a plan of unlimited datas; that is to say no worry about I used more datas which are expensive. There are different plans of data uses. But for me and especially to let my mind at rest I use an unlimited plan for HK$412 per month. Where I go I can use internet. No worries for overuse of datas that are expensive.
But I don't know if there is unlimited plan in overseas ?

My cell phone is iPhone 4S which the resale vale is great,especially white colour which can be sold few hundreds more.

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 29th Apr 2012 10:21 PM

[7]

Your say you know nothing in the first 3 days, i can imagine Lambert and his brother were how anxious about your health....

Thanks God you have a well recover:)


[引用] | 作者 Mable | 27th Apr 2012 12:57 PM  | [舉報垃圾留言]


Yes! it was ...

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 27th Apr 2012 5:30 PM

[8] Re: Pinky嫲嫲

you say 陽光普照, but the room is dark under your shot :)


[引用] | 作者 Mable | 27th Apr 2012 12:52 PM  | [舉報垃圾留言]


This was what I was making :
outside brighter and inside darker.

Are you using iPhone ?
WhatApps is good to communication to overseas and local. No charge for wifi.

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 27th Apr 2012 5:34 PM

[9]

Happy Birthday & Valentine's Day!!


[引用] | 作者 嫲嫲奶奶 | 14th Feb 2012 11:21 AM  | [舉報垃圾留言]

Thanks

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 15th Feb 2012 7:40 AM

[10] Re: Yen Peng
Yen Peng : 您好 :D


[引用] | 作者 Yen Peng | 15th Dec 2011 1:41 AM  | [舉報垃圾留言]

Good morning !

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 15th Dec 2011 6:52 AM

[11]

你好! 多謝你來過我的blog.


[引用] | 作者 B^e^tty | 14th Dec 2011 2:02 PM  | [舉報垃圾留言]

Good afternoon !

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 14th Dec 2011 2:34 PM

[12]

您好 :D


[引用] | 作者 Yen Peng | 12th Dec 2011 11:45 PM  | [舉報垃圾留言]


早晨!

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 13th Dec 2011 6:03 AM

[13] Re: 夜貓子
夜貓子 : 偶然見到你問文章備份功能的問題,唔知道解決了沒?有啲用戶好早已經入黎,而且多產,ZIP出黎的備份會好大(指SIZE),即使係GMAIL或者YAHOO MAIL,都可能會OVER SIZE的,因為附件大小有限制的。我唔知道呢兩家郵箱會點處理。以前做商業電郵來往,好似試過會連EMAIL砍附件的,所以會收唔到附件又收唔到信。畢竟佢個ZIP有幾大,SINABLOG從來無俾過咩心理準備我地。有時候ZIP左收唔到,都只能估估下。

謝謝你關心!
我只是 saved 係個 usb 內 jar !
只是 saved 個 D 我認為好的!
其他就唔 saved. 我得閑先 saved.

原來我用 window 7 去 save可以直接 save 埋 D 影片的!
直接由 sina blog saved 去 words!再由 words saved
去 usb !
唔知由 USB 放番出來 D 影片會唔會 moving 呢?
等我得閑試下先!


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 14th Oct 2011 9:30 PM  | [舉報垃圾留言]

[14] 嫲嫲我係路過的

偶然見到你問文章備份功能的問題,唔知道解決了沒?有啲用戶好早已經入黎,而且多產,ZIP出黎的備份會好大(指SIZE),即使係GMAIL或者YAHOO MAIL,都可能會OVER SIZE的,因為附件大小有限制的。我唔知道呢兩家郵箱會點處理。以前做商業電郵來往,好似試過會連EMAIL砍附件的,所以會收唔到附件又收唔到信。

畢竟佢個ZIP有幾大,SINABLOG從來無俾過咩心理準備我地。有時候ZIP左收唔到,都只能估估下。


[引用] | 作者 夜貓子 | 14th Oct 2011 4:02 AM  | [舉報垃圾留言]

[15] Re: M
M : 唉吖吖...我看完了你的文章,有點擔心呢!因為從你的字裡行間也不難感受到節日帶給你些微的負面情緒。實制情況是可以理解:)在本該人月兩團圓的日子,不能相聚一堂的例子比比皆是!往昔的歡樂,是我們美好的回憶,而這段回憶理應帶給我們欣慰愉悅的心情,不應有希嘘和慨嘆呀。我們應心存感恩的心,祝福每伙能共聚歡度佳節的人們,而親人們亦只是在不同的空間、地點,跟你共度每一個佳節呢(⌒▽⌒)09.09.2011祝你和Pinky 因彼此的存在,令每一佳節都能成為曰後帶笑的回憶!

謝謝你的長留言啊!在 blog 的式微世界裡:能收到一位素未謀面 fans 的鼓勵與安慰!實是難能可貴!昔日的歡愉與悲哀我盡量不去想!最好想想開心的將來!忘記以往也未嘗不是好事呢!這是我常常自我開解的方法!我無咩事!謝謝關心!有時我太過 sentimental 吧!祝你中秋節快樂! Every day happy !{Oh! Yes ! I forget Pinky is now besides me accompanying me wor !}


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 10th Sep 2011 2:16 AM  | [舉報垃圾留言]

[16] Re: M
M : 唉吖吖...我看完了你的文章,有點擔心呢!因為從你的字裡行間也不難感受到節日帶給你些微的負面情緒。實制情況是可以理解:)在本該人月兩團圓的日子,不能相聚一堂的例子比比皆是!往昔的歡樂,是我們美好的回憶,而這段回憶理應帶給我們欣慰愉悅的心情,不應有希嘘和慨嘆呀。我們應心存感恩的心,祝福每伙能共聚歡度佳節的人們,而親人們亦只是在不同的空間、地點,跟你共度每一個佳節呢(⌒▽⌒)09.09.2011祝你和Pinky 因彼此的存在,令每一佳節都能成為曰後帶笑的回憶!

謝謝你的長留言啊!
在 blog 的式微世界裡:
能收到一位素未謀面 fans 的鼓勵與安慰!
實是難能可貴!

昔日的歡愉與悲哀我盡量不去想!
最好想想開心的將來!
忘記以往也未嘗不是好事呢!
這是我常常自我開解的方法!

我無咩事!謝謝關心!
有時我太過 sentimental 吧!

祝你中秋節快樂! Every day happy !

{Oh! Yes ! I forget Pinky is now besides me accompanying me wor !}


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 10th Sep 2011 2:14 AM  | [舉報垃圾留言]

[17] 快樂過中秋?

唉吖吖...我看完了你的文章,有點擔心呢!因為從你的字裡行間也不難感受到節日帶給你些微的負面情緒。實制情況是可以理解:)

在本該人月兩團圓的日子,不能相聚一堂的例子比比皆是!往昔的歡樂,是我們美好的回憶,而這段回憶理應帶給我們欣慰愉悅的心情,不應有希嘘和慨嘆呀。

我們應心存感恩的心,祝福每伙能共聚歡度佳節的人們,而親人們亦只是在不同的空間、地點,跟你共度每一個佳節呢(⌒▽⌒)

09.09.2011

祝你和Pinky 因彼此的存在,令每一佳節都能成為曰後帶笑的回憶!


[引用] | 作者 M | 10th Sep 2011 1:02 AM  | [舉報垃圾留言]

[18] 被你打動了
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 龍龍 | 30th Jul 2011 10:28 AM  | [舉報垃圾留言]

私人回應 (按此查看)
[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 31st Jul 2011 12:41 AM

[19] 被你打動了
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 龍龍 | 30th Jul 2011 10:27 AM  | [舉報垃圾留言]

私人回應 (按此查看)
[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 31st Jul 2011 12:43 AM

[20] Re: yeemui
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 18th Jun 2011 9:41 PM  | [舉報垃圾留言]

[21]
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 yeemui | 9th Jun 2011 9:24 PM  | [舉報垃圾留言]

私人回應 (按此查看)
[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 10th Jun 2011 7:46 AM

[22] Re: Pinky嫲嫲
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 yeemui | 9th Jun 2011 6:20 PM  | [舉報垃圾留言]

私人回應 (按此查看)
[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 9th Jun 2011 7:51 PM

[23] Re: Pinky嫲嫲
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 yeemui | 9th Jun 2011 12:04 PM  | [舉報垃圾留言]

私人回應 (按此查看)
[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 9th Jun 2011 5:17 PM

[24] Re: yeemui
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 9th Jun 2011 8:49 AM  | [舉報垃圾留言]

[25] Re: yeemui
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 9th Jun 2011 8:38 AM  | [舉報垃圾留言]

[26] Re: Pinky嫲嫲
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 yeemui | 9th Jun 2011 2:03 AM  | [舉報垃圾留言]

私人回應 (按此查看)
[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 9th Jun 2011 8:47 AM

[27] Re: Pinky嫲嫲
私人留言 (按此查看)

[引用] | 作者 yeemui | 8th Jun 2011 9:21 PM  | [舉報垃圾留言]

私人回應 (按此查看)
[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 9th Jun 2011 12:30 AM

[28] Re: Pinky嫲嫲
Pinky嫲嫲 : 恭喜我乜?

哦!恭喜你孫女畢業呀!^^


[引用] | 作者 嫲嫲奶奶 | 21st May 2011 10:10 PM  | [舉報垃圾留言]


Thanks for your blessings !

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 23rd May 2011 7:14 AM

[29] Re: Pinky嫲嫲
Pinky嫲嫲 :

恭喜我乜?



哦!恭喜你孫女畢業呀!^^


[引用] | 作者 嫲嫲奶奶 | 21st May 2011 10:07 PM  | [舉報垃圾留言]

[30]

恭喜妳呀!


[引用] | 作者 嫲嫲奶奶 | 20th May 2011 12:24 PM  | [舉報垃圾留言]


恭喜我乜?

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 20th May 2011 11:07 PM

[31] Good luck. Good health.

There was a rebellion against God in our previous world. That is why our present world is such a disaster. Read the news. But, good news: Jesus Christ, God's salvation, has come. Our sins can be forgiven. ( Our previous life sins and present life sins.) He wants us to pray to God, live a simple life and read the gospel.


[引用] | 作者 ant | 23rd Apr 2011 11:28 AM  | [舉報垃圾留言]


Many thanks for your messages.

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 23rd Apr 2011 11:51 PM

[32] Re: 林中友
林中友 : 祝你身體健康!開開心心!

謝謝你的祝福啊!
我祝你身體健康生活愉快!


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 6th Feb 2011 9:17 PM  | [舉報垃圾留言]

[33]

祝你身體健康!開開心心!


[引用] | 作者 林中友 | 6th Feb 2011 7:34 PM  | [舉報垃圾留言]

[34] Re: 嫲嫲奶奶
嫲嫲奶奶 : Dear Jane心情好啲未呀?其實妳應該開心嘅,日日咁多人探妳,我都一日起碼一次啦,不過冇留言啫.乖乖地...快啲振作...Ellen
Helen :謝謝你常來探我呀!有 D 事未解決 !心情唔好!

D 事未解決!心情欠佳!
謝謝你常來探我喎!


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 3rd Dec 2010 1:48 PM  | [舉報垃圾留言]

[35]

Dear Jane
心情好啲未呀?其實妳應該開心嘅,日日咁多人探妳,我都一日起碼一次啦,不過冇留言啫.
乖乖地...快啲振作...
Ellen


[引用] | 作者 嫲嫲奶奶 | 2nd Dec 2010 4:42 PM  | [舉報垃圾留言]

[36] Re: 嫲嫲奶奶
嫲嫲奶奶 : 曾經擁有過已經是一個美好的回憶.....

對啊!


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 4th Nov 2010 5:30 PM  | [舉報垃圾留言]

[37]

曾經擁有過已經是一個美好的回憶.....


[引用] | 作者 嫲嫲奶奶 | 4th Nov 2010 10:24 AM  | [舉報垃圾留言]

[38]

是的,BB会叫爸爸妈妈了,是的,也住深圳,我六月分就离婚了,现在是我自己带孩子,孩子的爸爸不喜欢我和孩子,不要我们了,我就觉得没必要再一起了,给孩子不好的环境,就离了,现在还好,带孩子虽然辛苦,但是很开心,BB也会逗我开心了,妈妈你的工人找到了吗?不用担心,总是会有适合的人的,因为现在社会很复杂,保护自己是没有错的,以前撒打不开你的网的,是昨天突然打开了,就给你留言,要多注意身体!

敏敏


[引用] | 作者 敏敏 | 8th Sep 2010 8:52 PM  | [舉報垃圾留言]

知道你已離婚心理唔係甘開心!
不過兩個人一齊不開心的話分開也好!

只要小孩精靈乖就開心安慰了!
個個賓賓都係甘啦!
只要她不過分就算了!
謝謝你關心!

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 8th Sep 2010 10:01 PM

[39] Re: Pinky嫲嫲
Pinky嫲嫲 :
敏敏 : 妈妈你好:不知你还记不记的我,我是深圳敏敏今天突然打开你的网址竟然可以看到,好开心.最近身体可好,要多注意身体!保持心情愉快,总会遇到合适的工人的,祝你身体健康,有时间,我会带我的BB过去看你!敏敏

好開心啊你來探我!BB乖嗎?你還做工嗎?


是啊!现在带BB去HK打针就回去,等下次有时间的时候去探你!,多注意身体,我的BB快1岁了,很精灵的小孩,现在一边工作还带孩子,马上就要倒夜班了,BB还好,很好带的,我的妈妈帮我一起带!

敏敏


[引用] | 作者 敏敏 | 8th Sep 2010 12:01 PM  | [舉報垃圾留言]

真好了BB甘精靈!
快會行了!
你先生也住在深圳嗎?

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 8th Sep 2010 1:34 PM

[40] Re: 敏敏
敏敏 : 妈妈你好:不知你还记不记的我,我是深圳敏敏今天突然打开你的网址竟然可以看到,好开心.最近身体可好,要多注意身体!保持心情愉快,总会遇到合适的工人的,祝你身体健康,有时间,我会带我的BB过去看你!敏敏

好開心啊你來探我!BB乖嗎?你還做工嗎?


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 8th Sep 2010 5:58 AM  | [舉報垃圾留言]

[41] Re: 敏敏
敏敏 : 妈妈你好:不知你还记不记的我,我是深圳敏敏今天突然打开你的网址竟然可以看到,好开心.最近身体可好,要多注意身体!保持心情愉快,总会遇到合适的工人的,祝你身体健康,有时间,我会带我的BB过去看你!敏敏

好開心啊你來探我!
BB乖嗎?
你還做工嗎?


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 8th Sep 2010 5:53 AM  | [舉報垃圾留言]

[42]

妈妈你好:
不知你还记不记的我,我是深圳敏敏今天突然打开你的网址竟然可以看到,好开心.最近身体可好,要多注意身体!保持心情愉快,总会遇到合适的工人的,祝你身体健康,有时间,我会带我的BB过去看你!

敏敏


[引用] | 作者 敏敏 | 7th Sep 2010 9:50 PM  | [舉報垃圾留言]

好開心啊你來探我!
BB乖嗎?
你還做工嗎?

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 8th Sep 2010 5:51 AM

[43] Re: Siu Shan shan
Siu Shan shan :
Hi, I am your fan ar. Always listen your blog music, and I love your cat. Now is looking for a job, so can not sleep at night, any suggestion ???

I am pleased to note that you are my fans and love Pinky !

I suggest that before you go to sleep , you take a hot bath!

Then take a glass of hot milk while listening to my blog music (this song: we are the reason !Then go to sleep ! Relax !

Perhaps you buy Lambert's CD
and the songs may help you to relax going to sleep !


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 20th Mar 2010 12:05 AM  | [舉報垃圾留言]

[44]

Hi, I am your fan ar. Always listen your blog music, and I love your cat. Now is looking for a job, so can not sleep at night, any suggestion ???


[引用] | 作者 Siu Shan shan | 19th Mar 2010 12:31 PM  | [舉報垃圾留言]

I am pleased to note that you are my fans and love Pinky !

I suggest that before you go to sleep , you take a hot bath!

Then take a glass of hot milk while listening to my blog music (this song: we are the reason !Then go to sleep ! Relax !

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 19th Mar 2010 9:35 PM

[45] Re: Pinky嫲嫲

wahahhahahahaha.... you are so creative!

Pinky嫲嫲 :

lilies :
Really? I haven't heard of Muk wor! ;)
Pinky嫲嫲 :
I am just joking :Actually these are the Chinese sayings :"仔女孫塞Muk" means :"仔" = my son"女" = my daughter"孫" = son and daughter of my sonson and daught...

Muk 是我自己作的! 哈!


...



[引用] | 作者 lilies | 9th Mar 2010 12:11 PM  | [舉報垃圾留言]

emotion

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 9th Mar 2010 2:43 PM

[46] Re: lilies
lilies :
Really? I haven't heard of Muk wor! ;)
Pinky嫲嫲 :

I am just joking :Actually these are the Chinese sayings :"仔女孫塞Muk" means :"仔" = my son"女" = my daughter"孫" = son and daughter of my sonson and daught...


Muk 是我自己作的! 哈!


[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 4th Mar 2010 3:37 PM  | [舉報垃圾留言]

[47] Re: lilies
lilies :
Really? I haven't heard of Muk wor! ;)
Pinky嫲嫲 :

I am just joking :Actually these are the Chinese sayings :"仔女孫塞Muk" means :"仔" = my son"女" = my daughter"孫" = son and daughter of my sonson and daught...

Muk 是我自己作的! 哈!



[引用] | 作者 Pinky嫲嫲 | 4th Mar 2010 3:35 PM  | [舉報垃圾留言]

[48] Re: Pinky嫲嫲

Really? I haven't heard of Muk wor! ;)

Pinky嫲嫲 :

I am just joking :
Actually these are the Chinese sayings :
"仔女孫塞Muk" means :
"仔" = my son
"女" = my daughter
"孫" = son and daughter of my son
son and daught...



[引用] | 作者 lilies | 4th Mar 2010 12:16 PM  | [舉報垃圾留言]


[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 4th Mar 2010 3:34 PM

[49] MukMuk

What does "仔女孫塞Muk" mean?? There's now this famous MukMuk in Canada, the Olympic Mascot sidekick ;) MukMuk is a beaver, as he's only a friend of the Mascots and not a Mascot himself, people actually go on streets to protest for MukMuk, hoping that MukMuk is also qualified to be a Mascot! How crazy and duk han are the Canadians! lol~

To see MukMuk:
http://www.youtube.com/watch?v=WZw7PhKdjq4


[引用] | 作者 lilies | 2nd Mar 2010 1:23 PM  | [舉報垃圾留言]


I am just joking :
Actually these are the Chinese sayings :

"仔女孫塞Muk" means :

"仔" = my son
"女" = my daughter
"孫" = son and daughter of my son
son and daughter of my daughter
"塞" = sons and daughter of my grandson
sons and daughter of my grand daughter
"Muk" = son and daughter of my "塞"

Do you understand ?

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 2nd Mar 2010 5:40 PM

[50] hi

嫲嫲 你好 ^^


[引用] | 作者 | 26th Feb 2010 7:08 AM  | [舉報垃圾留言]


Good evening !
Thanks for your visiting me !

[引用版主回覆] | 作者 Pinky嫲嫲 | 26th Feb 2010 8:03 PM

Next